1. 主页 > 公会学院 >

分手 - 廣東話解釋

「分手」

第 #1 條

讀音:

fan1 sau2

詞性:

動詞

解釋:

(廣東話)

結束兩人嘅情侶關係

(英文)

to break up; to end a romantic relationship

例句:

(粵) 佢keoi5哋dei6終zung1於jyu1分fan1手sau2,結git3束cuk1咗zo2三saam1年nin4嘅ge3感gam2情cing4。

(英) They finally broke up after having been together for three years.

(廣東話)

相聚後分開;離別

(英文)

to say goodbye; to part ways

例句:

(粵) 嗰go2晚maan5同tung4大daai6家gaa1分fan1咗zo2手sau2之zi1後hau6,我ngo5先sin1醒sing2起hei2自zi6己gei2未mei6夾gaap3返faan1食sik6飯faan6錢cin2。

(英) That night after parting ways with everyone, I realised I'd forgotten to pay back my share of the dinner check. (This would be a situation where one person paid at the restaurant with the understanding that everyone else would pay him or her back for their portion before parting ways.)

(粵) 我ngo5喺hai2車ce1站zaam6同tung4朋pang4友jau5分fan1手sau2,然jin4後hau6返faan1屋uk1企kei2。

(英) I parted ways with my friend at the station, then went home.

近義:

近義:

掟煲

甩拖

參看:

甩拖

道別

惜別

一夜情

一見鍾情

前度

另一半

女朋友

悔婚

拍拖

男朋友

訂婚

離婚

(部份類近詞彙取自ToastyNews數據分析)

版權:© 2022 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0

舉報問題 源碼

問題類型:

---------

錯字 / 錯粵拼

資料唔齊

例句

欠圖

翻譯

有嘢做得唔夠好

提議刪除

其他問題

有嘢唔肯定 (編輯用)

指派 (編輯用)

詳情:

電郵地址

上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

💎💎 支持《粵典》嘅方法 💎💎

想幫手?想支持我哋?

如果你認同我哋嘅理念、如果你想以行動支持粵語嘅發展,可以用以下方法支持我哋:

加入我哋嘅義工編輯團隊

成為我哋嘅Patreon成員,做粵典嘅「金主」

Follow我哋嘅Facebook專頁,向朋友介紹《粵典》呢個項目

大家嘅支持會成為我哋嘅動力(同埋財力!)

(如果有疑問,可以直接用 支持粵典 聯絡我哋。)

例句

唔好再用旁註拼音標記

分手:fan1 sau2

(pos:動詞)(sim:掟煲)(sim:散)(sim:甩拖)yue:結束兩人嘅情侶關係eng:to break up; to end a romantic relationshipyue:佢哋終於分手,結束咗三年嘅感情。 (keoi5 dei6 zung1 jyu1 fan1 sau2, git3 cuk1 zo2 saam1 nin4 ge3 gam2 cing4.)eng:They finally broke up after having been together for three years.----yue:相聚後分開;離別eng:to say goodbye; to part waysyue:嗰晚同大家分咗手之後,我先醒起自己未夾返食飯錢。 (go2 maan5 tung4 daai6 gaa1 fan1 zo2 sau2 zi1 hau6, ngo5 sin1 sing2 hei2 zi6 gei2 mei6 gaap3 faan1 sik6 faan6 cin2.)eng:That night after parting ways with everyone, I realised I'd forgotten to pay back my share of the dinner check. (This would be a situation where one person paid at the restaurant with the understanding that everyone else would pay him or her back for their portion before parting ways.)yue:我喺車站同朋友分手,然後返屋企。 (ngo5 hai2 ce1 zaam6 tung4 pang4 jau5 fan1 sau2, jin4 hau6 faan1 uk1 kei2.)eng:I parted ways with my friend at the station, then went home.

關閉